Ahmadi Safa, M. (2013). Emotional intelligence and SLA: The case of interlanguage pragmatic competence. Iranian Journal of Applied Linguistics, 16(1), 1-24.
Al-Gahtani, S., & Roever, C. (2018). Proficiency and preference organization in second language refusals. Journal of Pragmatics, 129, 140-153.
Arabmofrad, A.,Derakhshan, A., & Atefinejad, M. (2019). An interplay between Iranian EFL learners’ specific and general interlanguage pragmatic motivation and their meta-pragmatic awareness. Iranian Journal of English for Academic Purposes, 8(3), 77-94.
Aspers, P., Corte, U. (2019). What is qualitative in qualitative research. Qualitative Sociology, 42(1), 139-160.
Bagheri Nevisi, R., & Afsooshin, M. (2020). Ideal L2 self, ought-to L2 self, and EFL learners’ L2 functional use. Journal of Language Horizons, 3(2), 147-164.
Bardovi-Harlig, K. (2005). Contextualizing interlanguage pragmatics. In A. Tyler (Ed.). Language in use: Cognitive and discourse perspectives on language and language learning (pp. 65-84). Georgetown University Press.
Bardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics:Definition by design. In A. Trosborg (Ed.), Pragmatics across languages and cultures (pp. 219-260). De Gruyter Mouton.
Bardovi-Harlig, K., & Bastos, M. T. (2011). Proficiency, length of stay, and intensity of interaction and the acquisition of conventional expressions in L2 pragmatics. Intercultural Pragmatics, 8(4), 347-384.
Barron, A. (2003). Acquisition in interlanguage pragmatics: Learning how to do things with words in a study-abroad context. John Benjamin.
Bella, S. (2012). Pragmatic development in a foreign language: A study of Greek FL requests. Journal of Pragmatics, 44(13), 1917-1947.
Bella, S. (2014). Developing the ability to refuse: A cross-sectional study of Greek FL refusals. Journal of Pragmatics, 61
Berry, J. W. (2005). Acculturation: Living successfully in two cultures. International Journal of Intercultural Relations, 29(5), 697-712.
Berzonsky, M. D. (1990). Self-construction over the life span: A process perspective on identity formation. In G. J. Neimeyer & R. A. Neimeyer, (Eds.), Advances in personal construct psychology (Vol. 1, pp. 156-186). JAI Press.
Berzonsky, M. D. (1992). Identity style and coping strategies. Journal of Personality, 60, 76-80.
Berzonsky, M. D. (1994). Individual differences in self-construction: The role of constructivist epistemological assumptions. Journal of Constructivist Psychology, 7, 263-281.
Berzonsky, M. D. (2011). A social-cognitive perspective on identity construction. In S. J. Schwartz, K. Luyckx, & V. L. Vignoles, (Eds.), Handbook of identity theory and research (pp. 55-76). Springer.
Berzonsky, M. D., & Adams, G. R. (1999). Re-evaluating the identity status paradigm: Still useful after 35 years. Developmental Review, 19(4), 557-590.
Berzonsky, M. D., & Kinney, A. (1994). Identity processing orientation, need for structure, depressive reactions, and attributional style. Unpublished data, State University ofNew York, Department of Psychology.
Berzonsky, M. D., & Ferrari, J. R. (1996). Identity orientation and decisionalstrategies. Personality and Individual Differences, 20(4), 597-606.
Berzonsky, M. D., & Kuk, L.S. (2005). Identity style, psychosocial maturity, and academic performance. Personality and Individual Differences, 39(2), 235-247.
Berzonsky, M. D., & Neimeyer, G. J. (1994). Ego identity status and identityprocessing orientation: The moderating role of commitment. Journal of Research in Personality, 28(3), 425-435.
Block, D. (2006). Multilingual identities in a global city. Palgrave Macmillan.
Block, D. (2007). The rise of identity in SLA research, post Firth and Wagner. The Modern Language Journal, 91(5), 863-876
Brown, H. D. (2014). Principles of language learning and teaching (6th ed.). Pearson Education ESL.
Brown, H. D., & Abeywickrama, P. (2010). Language assessment: Principles and classroom practices. Pearson Longman Education.
Cote, J., & Levine, C. (2002). Identity formation, agency, and culture. Erlbaum.
Crocetti, E., Rubini, M., Luyckx, K., & Meeus, W. (2008). Identityformation in early and middle adolescents from variousethnic groups: From three dimensions to five statuses. Journal of Youth and Adolescence, 37(7), 983-996.
Derakhshan, A.(2019).The relationship between Iranian EFL learners’ proficiency level and their knowledge of idiosyncratic and formulaic implicatures. Language Related Research, 10(5),1-27.
Derakhshan, A., Eslami, Z. R., & Ghandhari, N. (in press ). Investigating the interplay between emotional intelligence and interlanguage pragmatics competence: A case of Iranian lower-intermediate EFL learners. Issues in Language Teaching.
Diskin, C. (2017). The use of the discourse-pragmatic marker ‘like’ by native and non-native speakers of English in Ireland. Journal of Pragmatics, 120, 144-157.
Dollinger, S. M. (1995). Identity styles and the five-factor modelof personality. Journal of Research in Personality, 29(4),475-479.
Dörnyei, Z. (2005). The psychology of the language learner. Lawrence Erlbaum.
Duff, P. (2002). The discursive co-construction of knowledge, identity, and difference: An ethnography of communication in the high school mainstream. Applied Linguistics, 23(3), 289-322.
Ellis, R. (2005). Individual differences in second language learning. In A. Davies & C. Elder (Eds.), The handbook of applied linguistics (pp. 525-551). Blackwell.
Ellis, R. (2008). The study of second language acquisition (2nd ed.). Oxford University Press.
Eryigit, S., & Kerpelman, J. (2009). Using the identity processing style q-sort to examine identity styles of Turkish young adults. Journal of Adolescence, 20(1), 1-22.
Félix-Brasdefer, J. C. (2004). Interlanguage refusals: Linguistic politeness and length of residence in the target community. Language Learning, 54(4), 587-653.
Félix-Brasdefer, J. C. (2007). Pragmatic development in the Spanish as a FL classroom: A cross-sectional study of learner requests. Intercultural Pragmatics, 4(2), 253-286.
Flowerdew, J. (2013). Discourse in English language education. Routledge.
Galaczi, E. D. (2014). Interactional competence across proficiency levels: How do learners manage interaction in paired speaking tests? Applied Linguistics, 35, 553-574.
Garcia, P. (2004). Developmental differences in speech act recognition: A pragmatic awareness study. Language Awareness, 13(1), 96-115.
Hassall, T. (2015). Individual variation in L2 study-abroad outcomes: A case study from Indonesian pragmatics. Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 34, 33-59.
Jefferson, G. (2004). Glossary of transcript symbols with an introduction. In G. H. Lerner (Ed.), Conversation analysis: Studies from the first generation (pp. 13-31). John Benjamims.
Kasper, G., & Roever, C. (2005). Pragmatics in second language learning. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of research in second language teaching and learning (pp. 317-334). Lawrence Erlbaum Publishing.
Kasper, G., & Rose, K. (2002). Pragmatic development in a second language. Blackwell.
Kuriscak, L. M. (2006). Pragmatic variation in L2 Spanish: Learner and situational effects [Unpublished doctoral dissertation]. Indiana University, Bloomington, IN.
MacPhail, C., Khoza, N., Abler, L., & Ranganathan, M. (2015). Process guidelines for establishing intercoder reliability in qualitative studies. Qualitative Research, 16(2), 198-212.
Malmir, A. (2020). Interlanguage pragmatic learning strategies (IPLS) as predictors of L2 social identity: A case of Iranian upper-intermediate and advanced EFL Learners. Iranian Journal of Applied Language Studies, 12(1), 101-126.
Malmir, A., & Derakhshan, A. (2020). The socio-pragmatic, lexico-grammatical, and cognitive strategies in L2 pragmatic comprehension: The case of Iranian male vs. female EFL learners. Iranian Journal of Language Teaching Research, 8(1), 1-23.
McNamara, T. (1997). Theorizing social identity: What do we mean by social identity? Competing frameworks, competing discourses. TESOL Quarterly, 31(3), 561-567.
Meeus, W., & Dekovic, M. (1995). Identity development, parental and peer support in adolescence: Results of a national, Dutch survey. Adolescence, 30(7), 93 -944.
Nestor, N., Ní Chasaide, C., & Regan, V. (2012). Discourse ‘like’ and social identity - A case study of Poles in Ireland. In B. Migge & M. Ní Chiosáin (Eds.), New perspectives on Irish English (pp. 327–353). John Benjamins.
Norton, B. (1997). Language, identity, and the ownership of English. TESOL Quarterly, 31(3), 409-429.
Norton, B. (2000). Identity and language learning: Gender, ethnicity, and educational change. Longman.
Norton, B. (2010). Language and identity. In N. Hornberger & S. McKay (Eds). Sociolinguistics and language education (pp. 349-69). Multilingual Matters.
Norton, B. (2013). Identity and language learning: Extending the conversation (2nd ed.). Bristol: Multilingual Matters.
Ohta, A. S. (2005). Interlanguage pragmatics in the zone of proximal development. System, 33(3), 503-517.
Peirce, B. N. (1995). Social identity, investment, and language learning. TESOL Quarterly, 29(1), 9-31.
Razmjoo, S. A. (2010). Identity processing styles and language proficiency among Persian learners of English as a foreign language. Psychological Reports, 107(3), 822-832.
Razmjoo, S. A., & Izadpanah, A. (2010). On the relationship between L2 literacy (reading and writing) and identity processing styles of Iranian advanced EFL learners. Journal of Research in Applied Linguistics, 3(2), 2-22.
Razmjoo, S. A., & Neissi, S. (2010). Identity processing styles and language proficiency among Persian learners of English as a foreign language. Psychological Reports, 107(3), 822-832.
Reinders, H., & Wattana, S. (2012). Talk to me! Games and students’ willingness to communicate. In H. Reinders (Ed.), Digital games in language learning and teaching (pp. 156-187). Palgrave Macmillan.
Roever, C. (2005). Testing ESL pragmatics. Peter Lang.
Roever, C. (2006). Validation of a web-based test of ESL pragmalinguistics. Language Testing 23(2), 229-256.
Roever, C. (2013). Testing implicature under operational conditions. In G. Kasper & S. Rose (Eds.), Assessing second language pragmatics (pp. 43-64). Palgrave-McMillan.
Roever, C., Wang, S., & Brophy, S. (2014). Learner background factors and learning of second language pragmatics. International Review of Applied Linguistics, 5(4), 377-401.
Rose, K. (2000). An exploratory cross-sectional study of interlanguage pragmatic development. Studies in Second Language Acquisition, 22(1), 27-67.
Rose, K. R. (2009). Interlanguage pragmatic development in Hong Kong, phase 2. Journal of Pragmatics, 41(11), 2345-2364.
Sarani, A., & Malmir, A. (2020). Multiple intelligences as predictors of foreign language pragmatic knowledge: The case of five frequent English speech acts. Teaching English Language, 14(1), 183-211.
Schauer, G. A. (2009). Interlanguage pragmatic development: The study abroad context. Continuum.
Schwartz, S. H. (2011). Studying values: Personal adventure, future directions. Journal of Cross-Cultural Psychology, 42(2), 307-319.
Schwartz, S. J., Montgomery, M. J., & Briones, E. (2006). The role of identity in acculturation among immigrant people: Theoretical propositions, empirical questions, and applied recommendations. Human Development, 49(1), 1-30.
Shohamy, E., Iair, G., & May, S. (2017). Language testing and assessment (3rd ed.). Springer.
Siegal, M. (1996). The role of learner subjectivity in second language sociolinguistic competency: Western women learning Japanese. Applied Linguistics, 17(3),356-382.
Tabachnick, B. G., & Fidell, L. S. (2007). Using multivariate statistics (5th ed.). HarperCollins.
Taguchi, N. (2005). Comprehending implied meaning in English as a foreign language. Modern Language Journal, 89(4), 543-562.
Taguchi, N. (2007). Development of speed and accuracy in pragmatic comprehension in English as a foreign language. TESOL Quarterly, 41(2), 313-338.
Taguchi, N. (2008). The role of learning environment in the development of pragmatic comprehension: A comparison of gains between EFL and ESL learners. Studies in Second Language Acquisition, 30(4), 423-452
Taguchi, N. (2009). Comprehension of indirect opinions and refusals in L2 Japanese. In N. Taguchi (Ed.), Pragmatic competence (pp. 249-274). Mouton de Gruyter.
Taguchi, N. (2011). Teaching pragmatics: Trends and issues. Annual Review of Applied Linguistics, 31(1), 289-310.
Taguchi, N. (2014). Personality and development of second language pragmatic competence. Asian EFL Journal, 16(3), 203-221.
Taguchi, N. (2015). Contextually speaking: A survey of pragmatics learning abroad, in class and online. System, 48(1), 2-30.
Taguchi, N. (2017). Interlanguage pragmatics. In A. Barron, P. Grundy, & G. Yueguo (Eds.), The Routledge handbook of pragmatics (pp. 153-167). Routledge.
Taguchi, N. (2019). Second language acqusition and pragmatics. In N. Taguchi (Ed.), The Routledge handbook of second language acquisition and pragmatics (pp. 1-14). Routledge.
Taguchi, N., & Roever, C. (2017). Second language pragmatics. Oxford University Press.
Taguchi, N., & Yamaguchi, S. (2019). Implicature comprehension in L2 pragmatics research. In Taguchi, N. (Ed.), The Routledge handbook of second language acquisition and pragmatics (pp. 31-46). Routledge.
Tajeddin, Z., & Malmir, A. (2014). Knowledge of L2 speech acts: Impact of gender and language learning experience. Journal of Modern Research in English Language Studies, 1(2), 1-21.
Tajeddin, Z., & Malmir, A. (2015). The construct of interlanguage pragmatic learning strategies: Investigating preferences of high vs. lowpragmatic performers. The Journal of Teaching Language Skills (JTLS), 6(4), 153-180.
Tajeddin, A., & Zand-Moghadam, A. Z. (2012). Interlanguage pragmatic motivation: Its construct and impact on speech act production. RELC Journal, 43(4), 353-372.
Takahashi, S. (2005). Pragmalinguistic awareness: Is it related to motivation and proficiency? Applied Linguistics, 26(1), 90-120.
Takimoto, M. (2009). Exploring the effects of input-based treatment and test on the development of learners’ pragmatic proficiency. Journal of Pragmatics, 41, 1029-1046.
Taylor, C. (1989). Sources of the self: The making of the modern identity. Harvard University Press.
Ushioda, E. (2009). A person-in-context relational view of emergent motivation, self and identity. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 215-228). Multilingual Matters.
Verhoeven, L., & Vermeer, A. (2002). Communicative competence and personality dimensions in first and second language learners. Applied Psycholinguistics, 23(4), 361-374.